「当時の名残があります。」を英語で

a11c4986b793ecfd38faeadbfac106ce_s

たまに実家に戻ると
そのまたたまに小さい頃に
遊んだ場所などを眺めながら散歩などします。

今やマンションなどが立ち並び
そのほとんどはすっかり様変わりしていますが

当時と全く変わらない様子を目にするときには
昔の光景がすぐに蘇ってただただ懐かしい。

歴史ある場所に外国人をお連れしたら
言うこともあるかもしれませんね。

「当時の名残があります。」を英語でどう言いましょう?

……

“keep the original look of the old days”

(キープ ディ オゥジノォ ッ コブ ディ オール ィズ)

「もともとの見た目、様子をキープしている」 ということです。

例文:“This area keeps the original look of the old days.”

「このあたりは当時の名残をとどめています。」

音声:https://goo.gl/ezrtJh

過去の記事ですが別の言い方もご紹介しています。

https://goo.gl/a1Nqb4

昔野球をした公園を訪れると
その小ささに驚かされたりします。

友ダチがホームラン打って
マンガの話でなく人の家のガラスを割ったりしましたが

この狭さで野球やっちゃいかんよな、そりゃ、など
ときどき大人の視点で反省します(笑)。

<お知らせ1>
スカイツリーで外国人観光客を食事に誘おう!

「英語で蕎麦会」

https://makefriends.amebaownd.com/

前回12月5日(火)「英語で蕎麦会」の様子。

https://goo.gl/iFfp6X

<お知らせ2>
浅草で外国人観光客に突撃観光案内!

「外国人観光客に突撃英会話~観光編~」

https://guide-with-pride.amebaownd.com/

12月17日(土)「突撃英会話~観光編~」の様子。

https://goo.gl/ffPFtY

<お知らせ3>
無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回

※登録されると「20のおもてなし英語」PDFも差し上げます。
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2