「ワイワイガヤガヤやる」を英語で

5e3a260987074e1ed1026e89b0cac375_s

先日いい話を聞きました。

ある女性の方ですが、週末の土曜日に
友達とショッピングに行って食事をして楽しんだそうです。

で、皆さん東京もしくは近郊にお住いなのですが
場所も時間も気にせずに楽しむ!ということで

都内のホテルを予約してみんなで宿泊、
とことん飲み語り、最後にそのまま就寝、と。

なんかいいですねえ。
オトコって集まるのにもなにかしら理由こねるし
ましてや近くに住んでいながらホテルに泊まる、なんて
金勘定が先に頭にチラついて、そんなことできないと思います。

女性ならではの楽しみ方だよな~、と
なんだかしきりに感心してしまったのです。

さて、そんな女子会もさぞかしワイワイガヤガヤだったと思いますが、

その「ワイワイガヤガヤやる」って英語でどう言いましょう?

……

“have a blast”(ハヴァ ブァスッ)

“blast” とは、ドカーンとかボーンとか
マンガだったらそんな効果音の「爆発」 とか「爆風」 です。

「ドカーンと盛り上がる」 そんなイメージでしょうか。

景気のいい話もそれほどない中で
元気な話を聞かせてもらいました。

音声はこちらから。
例文) I had a blast with friends. 
「友達とワイワイガヤガヤやってました。」
https://goo.gl/dp1iWo

<お知らせ1>
スカイツリーで外国人観光客を食事に誘おう!

「英語で蕎麦会」

https://makefriends.amebaownd.com/

前回11月7日(火)「英語で蕎麦会」の様子。

https://goo.gl/9nGBjL

<お知らせ2>
浅草で外国人観光客に突撃観光案内!

「外国人観光客に突撃英会話~観光編~」

https://guide-with-pride.amebaownd.com/

<お知らせ3>
無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回

※登録されると「20のおもてなし英語」PDFも差し上げます。
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2