「眉間にシワを寄せる」を英語で

0b96bafd6fef8f370bc7dd041a60456e_s

電車に乗っていました。

前の席にはビジネスマンが二人、
眉間にシワを寄せながら
パソコンと資料を開いて打ち合わせ中。

寸暇を惜しんでのお仕事お疲れ様。
毎日忙しいよね。

さて、「眉間にシワを寄せる」って
英語でどう言いましょう?

……

“knit ~ brows”ッ ~ ブゥロゥ)

“knit” は「編む」です。
「ニット」 ですね。

“brows” が「眉毛」 です。
“eyebrows” とも言います。

~には、my (私の)、your(あなたの)、など
「誰の」が入ります。

例) You knitted your brows.

「眉間にシワが寄ってたよ。」(knitted:過去形)

私もやってしまいます。
でも顔と頭、疲れますね。

寄せたシワはときどき力抜いて
伸ばしていきましょう。

音声はこちらから。
https://goo.gl/9V37ay

<お知らせ1>
スカイツリーで外国人観光客を食事に誘おう!

「英語で蕎麦会」

https://makefriends.amebaownd.com/

前回11月7日(火)「英語で蕎麦会」の様子。

https://goo.gl/9nGBjL

<お知らせ2>
浅草で外国人観光客に突撃観光案内!

「外国人観光客に突撃英会話~観光編~」

https://guide-with-pride.amebaownd.com/

<お知らせ3>
無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回

※登録されると「20のおもてなし英語」PDFも差し上げます。

 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2