「起こしちゃってごめん。」を英語で

3aad567548e8edb881d9194d85908cfa_s

遅い時間に家に帰れば
二人の息子はすでに寝ているのが常ですが

どっちかなあ、という時間帯に帰宅するときがあります。

そんなときには、
せっかく床についてもうまぶたが下がるのを待つだけであっただろうに

物音に気をつけて家に入るのですが
わざわざ起きてきて「おやすみ」 を言ってくれます。

嬉しいのと同時に、「起こしちゃってごめんね。」

バスか電車か、もし隣の外国人が寝入っていたときに
ちょっと前を通ったら体が触れて起こしちゃった、なんてときにも
この言葉の出番かもしれません。

「起こしちゃってごめん。」英語でどう言いましょう?

……

“I’m sorry for waking you up.”

(アイム ソゥリィ フォ ウェイキン ニュゥッ)

“wake up” は「起きる」 ですが

“wake (人) up”で「誰かを起こす」 ということになります。

さっきのバスや電車の例ですが、
“Sorry.” の一言でも大丈夫です。

音声はこちらから。
https://goo.gl/rg9QoJ

<お知らせ1>
スカイツリーで外国人観光客を食事に誘おう!

「英語で蕎麦会」

https://makefriends.amebaownd.com/

前回10月3日(火)「英語で蕎麦会」の様子。

https://goo.gl/sHszvv

<お知らせ2>
無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回

※登録されると「20のおもてなし英語」PDFも差し上げます。
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2