「熱中症に気をつけてね。」を英語で

0683b35388e1d1941224a677a41b35ce_s

少し涼しかったおかげで忘れかけていましたが
暑さが戻ってくればまた「熱中症」 が
猛威を振るいだすことでしょう。

私浅学なもので勘違いしていましたが
「日射病」とは違って炎天下ではなく
室内でも十分起こりえるのですね。

「熱中症」、すっかり夏の代名詞に
なってしまった感がありますが
日本の夏の高温多湿ぶりは外国人観光客も
相当に閉口しています。

多くをやり取りすることはできなくても
彼ら彼女らに一言なりとも言ってあげたくなるかもしれませんね。

「熱中症に気をつけてね。」

……

“Be careful of heatstroke.”

(ビィ ケアフ ロブ ーッストロウッ)

“heatstroke” が「熱中症」 です。

“Be careful of ~” で「~に気をつけてね。注意してね。」

暑くない夏もまたさびしい気はしますが
暑さ対策どうぞぬかりなく、お大事に。

音声はこちらから。
https://goo.gl/CHKgR5

<お知らせ1>
スカイツリーで外国人観光客を食事に誘おう!

「英語で蕎麦会」

https://makefriends.amebaownd.com/

<お知らせ2>
無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回

 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2