「蚊に刺された!かゆい!」を英語で

99d904746b1183fd2b585a7f5e0c0ebe_s

夏は山に川に海に…と楽しむ方も多いことでしょう。

でもちょっとご用心。
ヤツらがプ~ンと近寄ってきます。

特に自然の中で刺されると
そのかゆいこと、かゆいこと!

夏のアウトドア、外国人も一緒の場合も
あるでしょう。

こんなことでも言葉を交わす機会になるかも。

「蚊に刺された!かゆい!」


“A mosquito bite ! ”

(ゥ モスキーロゥ バイッ)

「モスキーロゥ」 は「蚊」です。

「バイッ」 は「噛む」。

「蚊が噛む」 という言い方をするんですね。

上記は正確には「蚊にさされた跡」 のことですが、
一言でサラッとこう表現した方がいいと思います。

“Itchy !” (イチィ)

これが「かゆい」 です。

かゆそうに言いましょう。

音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/OLf7SI

また過去の記事からですが
「虫よけスプレーしましょうか。」
こちらから。↓
http://goo.gl/7YAJNv

<お知らせ1>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ2>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

「夕立が来そうです。」を英語で

a49dcf269bec08e3d422540d3238b630_s

女心と秋の空…なんて言葉がありますが、
夏の空もなかなかに変わりやすく。

いきなりムクムクと入道雲がわき立ち、
ザーッといきおいにまかせて降り注いだ後は
何事もなかったかのようにカラッと。

外国人ゲストと一緒に歩いていると、
どうも雲行きが怪しく、これは一雨くるなあ、と。

「夕立が来そうです。」 と言って
少し心の準備をしてもらいましょう。

“We might get an afternoon shower.”

“might” (マイッ)は、「~かも」 ということです。

“shower” は「にわか雨」。

“rain” だってもちろん結構ですよ。

英語表現のご紹介なので上記のように書きましたが

実際には空を見れば状況はわかるし、
午後であるのも明らかなので

“Look. Maybe a shower.” くらいで済みます。

…夕立のときは、可能ならちょっと雨宿りが良いですね。

雨が激しいときに、え~いと出歩いて、
びしょぬれになって室内に着いたら

カラッといい天気、なんて
私によくあるパターンです(笑)。

それはともかく、音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/NzczPX

<お知らせ1>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ2>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

「小腹が空きました。」を英語で

634c6244e4ee8dde22c63a496c31449b_s

日本の食は訪日旅行の大きな楽しみです。

そして「食」 は楽しく会話のできる
話題の大きなひとつです。

それは東西変わりありません。

あれ食べた、これ食べたと楽しげに話してくれたり
言葉が伝わりづらければ
いろいろと撮った写真を見せてくれます。

そんな話をしていると、何か口にしたくなってきました。

「小腹が空きました。」

さて、英語でどう言いましょう?

“I’m feeling peckish.”

(アイマ フィーリンッ ペクッシ)

“peckish”は“peck”(鳥がくちばしでついばむ)に関連する言葉です。

“hungry” ではないけれど、
ちょっとついばみたいなあ、くらいの具合に。

馴染みは薄い言葉でしょうが、
ハングリー以外に表現の幅を広げてみてください。

個人的には、小腹を満たすより
十分お腹を空かせて1回の食事をガッツリの方がいいですが、

でも誘惑に抗わない場合が多いです(笑)。

音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/aqXH4i

<お知らせ1>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ2>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

「あそこです。」を英語で

69b14da9afa3b340c19efcc1f410e2c3_s

意外かもしれませんが
動物園や水族館もまた外国人に人気の観光スポットです。

その地域に特有な種類が見られたりして
子供も大人ものんびり楽しめます。

檻の前で見ていてもときどき
どこにその動物がいるかわからないときがありますね。

みんな「どこだどこだ?」と。

そうしたら隣に外国人観光客がいて
やっぱり動物を探している様子。

そんなときにもし見つけていたら
指差して教えてあげましょう。

「あそこです。」

“Over there.”(オゥヴァ デア)

もちろん動物園にかぎったものではありません。
道を聞かれてその目的地がもう見えていたり、
乗る電車がちょっと先に見えていたり、

そんなときに指差して言ってあげましょう。

音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/fgBhDe

<お知らせ1>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ2>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

「連休中なんです。」を英語で

6e85772caf942f4122adfd6f9018cac8_s

夏の連休いかがお過ごしでしょうか。

暑いですが連休となるとどこかへ…
という方も多いでしょうか。

外国人ゲストと観光名所に行くことになったとします。
ちょうどその日が連休にあたり、
「混んでるかなあ。」と思って到着したら案の定。

すごい人だかりだねえ、という反応のゲストに一言。

「連休中なんです。」

“We’re on a long weekend.”

(ウィア オンナ ロン ウィーケンッ)

普段は土日とお休みの週末が
月曜もお休みとなれば、ロングな週末ということで。

お出かけの方、疲れたらすぐ休みましょう。

音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/Q77VTI

<お知らせ1>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ2>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

“アイ ガラ フッ ブリストゥ” と言われたら

416de6160c5acfffef88c2761749799d_s

日本の夏にはやっぱり浴衣や甚平が楽チン。

レンタルもありますから
外国人観光客が、特に女性の外国人の方が
浴衣を着て歩いているのを目にすることがあります。

外国人も交えてみんなで浴衣でキメて
涼やかに街歩き!なんていいですね。

みんなでいい気持ちで夏の街を闊歩していると
お連れの外国人がちょっとつらそうに
立ち止まってこう言っています。

“アイ ガラ フッ ブリストゥ” 

さて、どういうことでしょう?

“I got a foot blister.”

“blister” は、皮膚が何かとこすれてできる
「水ぶくれ」や 「まめ」 のことです。

“foot blister” で「足」 にできる「水ぶくれ」、

「靴ズレ」 です。

いくつかできてしまったら、“blisters” で複数形に。

慣れない草履などを履くと
鼻緒の部分が擦れることもよくあります。

夏の日本を心おきなく楽しんでもらうために
もし外国人と一緒に浴衣でブラブラの機会があれば

絆創膏のひとつやふたつ、
ポケットに入れておいてもいいかもしれません。

音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/2fELPp

<お知らせ1>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ2>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

「食べごろです。」を英語で

0272f6ccbb3cb0bb08d84f8bca81623d_s

夏はいろいろと作物が豊富な季節。
果物も旬の味覚がたまりません。

キラキラ光る季節の果物をお土産に持っていったら
外国人も同席していました。

同じようで微妙に違う各地の果物。

「食べごろです。」 と英語ですすめてあげましょう。

“It’s ready to eat.”(ッツ ゥレディトゥ イーッ)

「食べる準備ができている」というのが直訳です。

季節の恵み、楽しみたいところです。
今さらですが、野菜や果物は実に個性豊かですね。

すいかが食べたいときにお店にないので
代わりにさくらんぼもちょっと気分が違うし、

料理の材料で玉ねぎの代役に
じゃがいもができるかと言えば
それも少し違うし、で。

音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/AbGhxU

<お知らせ1>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ2>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

「選挙運動中です。」を英語で

c1001c9044d05d12c0f467aa40cbc772_s

重要な選挙が近づいています。

車の上で人がスピーチしている、
周りには人だかり、何事か、と
候補者の遊説を目にした外国人は思うでしょう。

特に一部の候補者の熱烈なそれに遭遇したら
なおさらではないでしょうか。

「選挙運動中です。」

どのように英語で言いましょう?

“They’re on an election campaign.”

(デイ オナ イレクション キャンペイン)

“election”が「選挙」 です。

当然候補者は日本語で熱弁をふるっていますから、
外国人にはさっぱり。

でも絶叫も交じれば、少し不安も覚えるでしょう。
一言でも説明があれば安心です。

個人的には事前投票を終えまして、
緊張感を持って選挙結果を待っています。

音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/fm4QI7

<お知らせ1>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ2>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

七夕のことを英語で<その2>

94ec2a11b06b3525cf6bdf1b9dec5404_s

前回、七夕に関して外国人にどんな質問をされる
可能性があるでしょうか?とお聞きしました。

大事なところは、「なぜそうなのか?」という視点です。

「なぜ?」で考えてみると、
こんな疑問を持つことは十分にあり得ます。

「なんで願い事を笹につるすの?」

「そもそもなぜこのような風習が?」

考えてみればなぜなのか、
今まで疑問に思ったこともない方も多いと思います。

“Bamboos grow upright to the sky.”

「竹(笹)は空に向かってまっすぐに伸びていきます。」

音声:http://goo.gl/7j87HQ

“And the sound of the leaves in the wind is dreamy.”

「風にそよぐ葉の音は幻想的です。」

音声:http://goo.gl/AfG7f9

“So, people of the old times considered bamboo sacred.”

「なので、昔の人たちは笹を神聖なものと考えていたのです。」

音声:http://goo.gl/O39SCd

“consider” (~とみなす)あるいは、

“be considered”(~とみなされている)という言葉は案内のときに便利です。

細かくは他にもありますが、
この説明である程度納得してもらえるでしょう。

あまり細かいところまで説明しすぎない、というのがポイントです。

長い間の慣習に従っていると、
それがいたって当たり前になっているときがあります。
ふと、自分の思いこみを見直してみるのは面白いのでは?

以下は、長くなってきたついでに蛇足ですが、

「なんでこのような風習が?」という
そもそもの質問があるかもしれません。

“People of the old times considered one star (Vega) a weaving woman.”

「昔の人はあるひとつの星(ベガ)を裁縫をしている女性とみなしていました。」

“The star is brightest in summer.”

「その星は夏に最も光輝きます。」

“First, women with needlework prayed for better skill.”

「最初、針仕事の女性が技術の上達を願って祈っていました。」

“Then, people now pray for everything.”

「それから、今や人々はあらゆることにお願いをします。」

<お知らせ1>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ2>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

下町での国際交流<その9>

DSC_0331[1]

昨日は東京下町の夜に
外国人との一期一会の出会いを楽しむ
「英語で蕎麦会」でした。

昨日はアメリカ西海岸から
お越しのカップルに突撃のお声かけ。
3時間前に日本についたばかりのホヤホヤでした。

こちらのお誘いに何のためらいもなく
「着いたばかりで場所もよくわからないから、いいね!」と

明るくて大胆でさっぱりしていて、
ああ、いいアメリカ人ってこうだなあ、と。

こちら日本代表はパワフルな女性陣。
喉を潤そうとビールを空けた後は、酔いも手伝って
日本語と英語のちゃんぽんで笑いを誘います。

英語の良しあしは二の次、
まずは出会いと交流を楽しむ!の姿勢、
これだよなあこれ、と思います。

それに気がついてもらえれば、
こちらもポン引きの甲斐があります(笑)。

1/4日本人の彼は今週末から中国に赴任、
彼女はご両親がフィリピンから米国に移住と、
アジアにご縁のお二人、出会えて良かったです。

あと、円高の影響たしかにあるかもしれません。
外国人観光客の姿、減っていますね。

<お知らせ1>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ2>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

七夕のことを英語で<その1>

94ec2a11b06b3525cf6bdf1b9dec5404_s

七夕の時期です。

「願い事を書いて笹に飾ろう!」といった催しが
あちらこちらでやっているので
おなじみの光景を見かけることもあるかと思います。

もし外国人と一緒にいれば、
日本の風物詩のひとつですので
簡単に紹介してあげてもいいでしょう。

七夕を英語で簡単に説明すると?

“People make a wish to stars …”

「星に願い事をして…」

“make a wish”=「願い事をする」

音声:http://goo.gl/RMsnMq

“and write it on a piece of paper.

「そしてそれを紙に書きます。」

音声:http://goo.gl/CE6gAZ

“And they are hung on a bamboo.”

「そして笹につるします。」

“hung”=「吊るされる」 “bamboo”=「笹、竹」

音声:http://goo.gl/Hd9kWu

“We call it Star Festival.”

「それをスターフェスティバルと呼んでいます。」

音声:http://goo.gl/tLp2bk

七夕自体は「スターフェスティヴォゥ」でOKです。

史実ではない織姫、彦星の伝説は省いていいでしょう。
二人の出会いを祝うのが目的なら触れた方がいいですが、
実際にはお願い事でそっちのけだと思いますので(笑)。

ごくごくシンプルに説明すれば上記ですが、
さて、七夕に関してどんな質問を
外国人から受ける可能性があると思いますか?

私たちが当然のこととして何の疑問もはさまないところに
彼らはときに「なぜ?」 と切り込んできます。
そんな視点で物事を見たいものです。

次回への続きとします。

<お知らせ1>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ2>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ3>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回

http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ4>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」

http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ5>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」

http://goo.gl/kGeaFA

「猛暑ですねえ。」を英語で

5095d99f6cd667395336cd4f6db13c46_s

暑くなってきました。

暑い寒いの感覚は万国共通。

暑い日には「いや~暑いですねえ」 と
挨拶代わりにニッコリ言えば、
会ったばかりの固さもちょっとほぐれるでしょう。

しかもただ「暑い」 では済まず、
「メチャクチャにアツい!」ときには、

抑えきれない気持ちをのせて表現するのもまた、
人間っぽくていいです。

「猛暑ですねえ。」は英語でどう言いましょう?

“It’s boiling hot.” (ッツ ボイリンッ ホッ)

“boil” は「ゆでる」とか「沸騰する」 という意味なので

「うだるような暑さ」 というヤツです。

暑いときは暑い。
「アツ~!」 と(笑顔で) 暑がって乗り切りましょう。

音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/rX8RN9

その反対の「体の芯まで冷える」を英語で、は
こちらをご覧ください。↓
http://english.aeruba.co.jp/blog/?p=344

<お知らせ1>
スカイツリーのふもとで外国人観光客に突撃英会話で英語に慣れる!

「英語で蕎麦会」
7月5日(火) 18時~21時ごろ 3,000円
会の様子です。↓
http://english.aeruba.co.jp/blog/?p=709

ご興味おありでしたら iwamoto@aeruba.co.jp まで。

<お知らせ2>
基本的な外国人への案内とさらにもう少し突っ込んだ説明をマスター!

「初心者のためのおもてなし観光英会話講座中級編」

http://goo.gl/DyfVJW

<お知らせ3>
1日で外国人観光客の案内が英語でできる!

「初心者のためのおもてなし観光英語一日講座」

http://goo.gl/EdFEtB

<お知らせ4>
道案内の仕方など、重要表現がわかる!

無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回
 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2

<お知らせ5>
日本人の心持ちを英語で表わせる!

動画講座「ヒューマンコミュニケーション力向上委員会」
 ↓
http://goo.gl/1Geupn

<お知らせ6>
旅行英語を自宅でマスター!

動画講座「英語で世界に弾丸トラベル!」
 ↓
http://goo.gl/kGeaFA

「気は若いんです。」を英語で

6293adaf2cad3b3cde0d83e97a3cae94_s

外国人と一緒にいるとき…に限らないかもしれませんが
多少なりとも元気で明るい人の方が
言葉の壁はあろうとも一緒に楽しく過ごせるでしょうか。

下ろすものは上手にいろいろ下ろしているのか、
総じて年配の方は元気ですね。

いろいろと英語で話はできなくても
要所要所でポツリと話せれば
楽しいひとときとなっていくでしょう。
例えばこんな。

「気は若いんです。」

“I’m young at heart.”(アイム ヤンガッ ハーッ)

こんなことをニコッと言えれば、
相手も「それが大事だよね~!」 とニコッとなるでしょう。

若い方は、元気な先輩を
こうやって紹介してあげてください。

音声はこちらからご確認ください。

http://goo.gl/aJCfeP

<お知らせ1>
スカイツリーで外国人観光客を食事に誘おう!

「英語で蕎麦会」

https://makefriends.amebaownd.com/

<お知らせ2>
無料メルマガ「岩本寛のとっさのひとこと英語」全10回

※登録されると「20のおもてなし英語」PDFも差し上げます。

 ↓
http://aeruba.co.jp/ach/eng2